OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORCat. No.No de Cat.2311-20M-Spector AV M12 Cordless Multimedia CameraCaméra Audiov
10RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensem
11• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y gurent. Si elles sont illisibles ou manquante
12DESCRIPTION FONCTIONNELLEMONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécié. Pour les instructions de c
13 Menu des réglagesPour accéder au menu des réglages, mettre l’outil en marche et appuyer sur le bouton « Playback » (Lecture) Utiliser les bouton
14 Mise en marche et à l’arrêt Appuyer sur le bouton d’alimentation pour mettre en marche l’outil. Appuyer sur le bouton d’alimentation et le teni
15 Prise de photosAppuyer sur le bouton « Select » (Sélection-ner) pour prendre une photo. Elle est en-registrée sur la carte mémoire. Le nombre d
16Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six
17ACCESOIRES AVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’utilisation d’autres acces-soires que ceux
18GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADATECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine
19ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICAADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no se sigu
20ADVERTENCIA Este es un producto de clase A. En un ambiente domésti-co este producto puede causar interferencia con la radio; en tal caso, se solici
21Volts corriente directaPara evitar una descarga eléctrica, no permita que el producto entre en con-tacto con partes eléctricas con carga.Comisión Fe
22 Menú de conguración Para ingresar al menú de conguración, encienda la herramienta y presione el botón de repro-ducción. Use los botones de
23OPERATION Encendido/apagadoPresione el botón de encendido para encender la herramienta. Presione y no suelte el botón de encendido para apagar l
243664 3664366400:43:5400:43:5400:43:54 RotaciónPata rotar la vista de la cámara 180°, use los botones para se-leccionar Rotate (ro-tación). Use lo
25Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del u
26GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁTECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra.Esta garantía
27
28UNITED STATESMILWAUKEE ServiceCANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is NothiNg But heavy
3GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result i
4SPECIFIC SAFETY RULESFUNCTIONAL DESCRIPTION FederalCommunicationsCommissionCat. No.2311-20 Volts 12 DC• Maintain labels and nameplates. These carry
5Inserting/Removing the Memory Card1. Open the protective cover to access the memory card slot.2. Slide the memory card into the slot, the top of the
6 Momentary Screen: Momentary screens show the temporary button layout for different functions. For example, the select button becomes the shutter but
7PlaybackSelect the Playback button. Picture Mode screens are used for examples: VIEW To view a picture or movie:1. Use the buttons to select V
8MAINTENANCEWARNING To reduce the risk of per-sonal injury and damage, never immerse your tool, battery pack or charger in liquid or allow a liquid to
9TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date.This warranty card covers any defect in material and workmanship
Comments to this Manuals